杜甫《闻官军收河南河北》译文及简析
杜甫《闻官军收河南河北》译文及简析
《闻官军收河南河北》作于唐代宗广德元年(763年)春。当年正月史朝义自缢,他的部将李怀仙斩其首来献,安史之乱结束。下面是小编为你带来的杜甫《闻官军收河南河北》译文及简析,欢迎阅读。
《闻官军收河南河北》原文
剑外忽传收蓟北⑵,初闻涕泪满衣裳⑶。
却看妻子愁何在⑷,漫卷诗书喜欲狂⑸。
白日放歌须纵酒⑹,青春作伴好还乡⑺。
即从巴峡穿巫峡⑻,便下襄阳向洛阳⑼。
注释
⑴闻:听说。官军:指唐朝军队。
⑵剑外:剑门关以南,这里指四川。蓟北:泛指唐代幽州、蓟州一带,今河北北部地区,是安史叛军的根据地。
⑶涕:眼泪。
⑷却看:回头看。妻子:妻子和孩子。愁何在:哪还有一点的忧伤?愁已无影无踪。
⑸漫卷(juǎn)诗书喜欲狂:胡乱地卷起。是说杜甫已经迫不及待地去整理行装准备回家乡去了。喜欲狂:高兴得简直要发狂。
⑹放歌:放声高歌。须:应当。纵酒:开怀痛饮。
⑺青春:指明丽的'春天的景色。作伴:与妻儿一同。
⑻巫峡:长江三峡之一,因穿过巫山得名。
⑼便:就的意思。襄阳:今属湖北。洛阳:今属河南,古代城池。
《闻官军收河南河北》译文
剑门外忽传收复蓟北的消息,初闻此事分外欢喜泪洒衣衫。
回头看妻儿的愁云顿时消散,随便地收拾起诗书欣喜若狂。
日头照耀放声高歌痛饮美酒,明媚的春光伴着我返回故乡。
快快动身起程巴峡穿过巫峡,我穿过了襄阳后又直奔洛阳。
《闻官军收河南河北》简析
这是一首叙事抒情诗,代宗广德元年(763)春作于梓州。延续七年多的安史之乱,终于结束了。作者喜闻蓟北光复,想到可以挈眷还乡,喜极而涕,这种激情是人所共有的。全诗毫无半点饰,情真意切。读了这首诗,我们可以想象作者当时对着妻儿侃侃讲述捷报,手舞足蹈,惊喜欲狂的神态。因此,历代诗论家都极为推崇这首诗。浦起龙在《读杜心解》中称赞它是杜甫“生平第一首快诗。”
推荐作文:
- ·写故宫作文
- ·炸薯条
- ·骑马作文
- ·黄鼠狼作文
- ·钢笔说明文作文
- ·爷爷过生日作文
- ·拔牙的经历作文
- ·学习的作文
- ·话说道德
- ·西安游记作文
- ·宽容,让世界美好作文
- ·艺术的酸甜苦辣作文
- ·坚持梦想作文600字
- ·《创造宣言》读后感1000字
- ·我最熟悉的人五年级作文
- ·涉笔趣事历史典故
- ·最新我身边的劳模征文
- ·高中生作文:美丽的错误
- ·爬山的乐趣小学生作文
- ·成长的故事高中作文
- ·读《海底两万里》有感
- ·读《二十四孝图》有感-
- ·运动会加油稿致广播员
- ·《千米的认识》教学反思
- ·母爱是什么的排比句摘抄
- ·我的好朋友作文
- ·演讲作文800字:演讲让我难忘
- ·我的家庭成员
- ·分享作文400字
- ·走过的什么中预测作文